<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TomaTomo &#187; 斗真x山P雜誌翻譯</title>
	<atom:link href="http://tomatomo.info/category/mag/tomatomo-mag/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tomatomo.info</link>
	<description>生田斗真 with 山下智久</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Dec 2011 15:00:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Wink Up 2010.06 傳言版</title>
		<link>http://tomatomo.info/2010/05/09/wu1006-dengon/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2010/05/09/wu1006-dengon/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 16:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PEI</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[雜誌]]></category>
		<category><![CDATA[Wink Up]]></category>
		<category><![CDATA[五関]]></category>
		<category><![CDATA[増田貴久]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>
		<category><![CDATA[錦戸亮]]></category>
		<category><![CDATA[風間俊介]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.info/?p=7727</guid>
		<description><![CDATA[大家還記得上個月的傳言版嗎？
 不記得的話請點回去複習！
於是，MASSU回了斗真的傳言了
增田貴久
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2010/05/09/wu1006-dengon/" title="Wink Up 2010.06 傳言版" target="_blank">閱讀全文——共643字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2010/05/09/wu1006-dengon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MYOJO 2000年3月号 生田斗真X山下智久X長谷川純</title>
		<link>http://tomatomo.info/2010/03/11/myojo0003/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2010/03/11/myojo0003/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 16:19:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PEI</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[雜誌]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>
		<category><![CDATA[長谷川純]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.info/?p=5415</guid>
		<description><![CDATA[我有遵守約定翻多一點雜誌唷XD
 是說長大了以後的訪問真的很多莫名其妙的東西不停重複&#60;-沒禮貌
 還是翻以前的東西比較有趣也比較簡單XD
 而且雖然是舊東西，但對大部分人來說反而是非常新吧（笑）
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2010/03/11/myojo0003/" title="MYOJO 2000年3月号 生田斗真X山下智久X長谷川純" target="_blank">閱讀全文——共1360字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2010/03/11/myojo0003/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MORE 2010年3月號 山下智久＆生田斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2010/01/31/more1003/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2010/01/31/more1003/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 18:53:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PEI</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[雜誌]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.info/?p=5104</guid>
		<description><![CDATA[是說這兩個男人的認真，常常讓我覺得我真的是有病才會喜歡他們XDDDDD
 不管是人生還是演藝人生，其實也沒有那麼難的不是嗎
 比起一味地往前衝，退一步也沒什麼不好的
 遇到的瓶頸困難煩惱都只想著要強硬的去突破，有時候學著去適應去改變，對自己對別人或許反而比較好
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2010/01/31/more1003/" title="MORE 2010年3月號 山下智久＆生田斗真" target="_blank">閱讀全文——共2698字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2010/01/31/more1003/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[月光寶盒]POTATO 02年11月號 山P＆斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2009/11/07/potato0211/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2009/11/07/potato0211/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 09:57:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PEI</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[雜誌]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.info/?p=4448</guid>
		<description><![CDATA[本系列的上一篇作品是兩年半前（爆）
嘛嘛嘛～現在又丟出來代表我還是有記得他的 &#60;-是說明明是昨天某KAZE說他太無聊所以就叫他翻的而已XD
那麼大家謝謝總是無怨無悔被阿配使喚，翻完還要被嫌翻太爛的KAZE XDDDDDD
（是說應該根本很多人都不知道月光寶盒這系列是什麼玩意吧XD）
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2009/11/07/potato0211/" title="[月光寶盒]POTATO 02年11月號 山P＆斗真" target="_blank">閱讀全文——共1381字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2009/11/07/potato0211/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Duet 2002年9月號 山下智久＆生田斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2009/10/20/duet0209/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2009/10/20/duet0209/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 15:53:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>PEI</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[雜誌]]></category>
		<category><![CDATA[Duet]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.info/?p=4359</guid>
		<description><![CDATA[我承認我是有點太無聊沒事在找事做XD
 總之就是真的太沒事做的話就會像這篇一樣一時興起就隨便抓一本書架上的雜誌來翻～呵呵
而且是說我隨便抓都抓到滿厲害的雜誌吧我XDDDDDDDDDDD

<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2009/10/20/duet0209/" title="Duet 2002年9月號 山下智久＆生田斗真" target="_blank">閱讀全文——共2316字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2009/10/20/duet0209/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SEVENTEEN11.12合刊 080515.0601 山P＆斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2008/05/05/seventeen080515/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2008/05/05/seventeen080515/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 21:28:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tomatomo</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[SEVENTEEN]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.ikutatoma.net/2008/05/05/%e6%96%97%e7%9c%9fp%e7%bf%bb%e8%ad%afseventeen1112%e5%90%88%e5%88%8a-0805150601/</guid>
		<description><![CDATA[翻譯 by 刺蝟Kaze 
校譯 by TomaTomo全體組員（太多人了ＸＤ）
0409 -特別篇-山下智久X生田斗真 創刊40週年special對談
11X365天=4015天 
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2008/05/05/seventeen080515/" title="SEVENTEEN11.12合刊 080515.0601 山P＆斗真" target="_blank">閱讀全文——共4637字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2008/05/05/seventeen080515/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SEVENTEEN070815-0901 0409 山P＆斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2007/07/31/seventeen070815/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2007/07/31/seventeen070815/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 11:12:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tomatomo</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[KYO TO KYO]]></category>
		<category><![CDATA[SEVENTEEN]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.ikutatoma.net/2007/07/31/p%e6%96%97%e7%9c%9f%e9%9b%9c%e8%aa%8c-20070815-0901-seventeen-0409/</guid>
		<description><![CDATA[禁止轉載
我說啊&#8230;
再怎麼RP的對談都不會有MSN RP啦 ←蛤？
RP的MSN不知道害了多少家庭失和 ←蛤？？
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2007/07/31/seventeen070815/" title="SEVENTEEN070815-0901 0409 山P＆斗真" target="_blank">閱讀全文——共3555字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2007/07/31/seventeen070815/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wink Up0708節錄 山下智久＆生田斗真</title>
		<link>http://tomatomo.info/2007/07/08/wu0708-part/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2007/07/08/wu0708-part/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 08:13:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tomatomo</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[KinKi Kids]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[Wink Up]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[松岡昌宏]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.ikutatoma.net/2007/07/08/%e6%96%97%e7%9c%9fp%e9%9b%9c%e8%aa%8c%e7%bf%bb%e8%ad%af0708-wink-up%e5%82%b3%e8%a8%80%e7%89%88%e7%94%b1%e5%be%8c%e8%bc%a9%e9%81%b8%e5%87%ba%e4%be%86%e7%9a%84-kinki-kids%e5%9b%9e%e6%86%b6song/</guid>
		<description><![CDATA[嚴禁轉載
標題絕對不是我要寫這麼長&#8230;
可是它就是這麼長咩！〈哭跑〉
By 終於完全貼完的刺蝟Kaze
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2007/07/08/wu0708-part/" title="Wink Up0708節錄 山下智久＆生田斗真" target="_blank">閱讀全文——共481字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2007/07/08/wu0708-part/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[月光寶盒]PERSON2003.02 Four Tops</title>
		<link>http://tomatomo.info/2007/05/29/person0302/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2007/05/29/person0302/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 May 2007 08:18:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tomatomo</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[FOUR TOPS]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>
		<category><![CDATA[長谷川純]]></category>
		<category><![CDATA[風間俊介]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.ikutatoma.net/2007/05/29/%e6%9c%88%e5%85%89%e5%af%b6%e7%9b%92%e9%9b%9c%e8%aa%8cperson200302/</guid>
		<description><![CDATA[將將將
這一篇終於生出來了XD
因為最近RP事太多以致拖慢我的進度←牽拖
By最近愛亂奔灑花的SAYA
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2007/05/29/person0302/" title="[月光寶盒]PERSON2003.02 Four Tops" target="_blank">閱讀全文——共3285字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2007/05/29/person0302/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[月光寶盒]Myojo2003.02 Four Tops</title>
		<link>http://tomatomo.info/2007/05/19/myojo0302/</link>
		<comments>http://tomatomo.info/2007/05/19/myojo0302/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 18:56:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tomatomo</dc:creator>
				<category><![CDATA[斗真x山P雜誌翻譯]]></category>
		<category><![CDATA[Myojo]]></category>
		<category><![CDATA[TomaTomo]]></category>
		<category><![CDATA[山下智久]]></category>
		<category><![CDATA[生田斗真]]></category>
		<category><![CDATA[長谷川純]]></category>
		<category><![CDATA[風間俊介]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomatomo.ikutatoma.net/2007/05/19/%e6%9c%88%e5%85%89%e5%af%b6%e7%9b%92%e9%9b%9c%e8%aa%8cmyojo200302/</guid>
		<description><![CDATA[禁止轉載
其實阿KA早就咻咻咻的翻好了
只是厚為了不要造成阿SA的壓力所以拖到現在才發←遷拖XDD
這次是修二KA跟韓愈彰的合作唷←那要不要跳個青春AMIGO
<span class="readmore"><a href="http://tomatomo.info/2007/05/19/myojo0302/" title="[月光寶盒]Myojo2003.02 Four Tops" target="_blank">閱讀全文——共2408字</a></span>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://tomatomo.info/2007/05/19/myojo0302/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

